Studyportals

Translation

Leiden University

M.A.
12 months
Duration
18300 EUR/year
2143 EUR/year
Unknown
Tuition fee
Passed
Unknown
Apply date
Unknown
Start date

About

The specialisation Translation of the master's in Linguistics at Leiden University is best characterised by linguistic and cultural mediation.

Overview

Language and culture cannot be separated. Interpreters and translators are linguistic and cultural mediators, whether they are translating a notarial document for a foreigner, subtitling an episode of Game of Thrones, or translating the latest novel by Nicci French.

You will learn how to translate from English to Dutch and vice versa. At Leiden, we believe there is as much demand for translators from Dutch to English, so we teach translation “both ways”. You will also acquire the skills to translate texts on a wide variety of topics, with a focus on one of three fascinating areas of specialised translation: legal, literary or multimedial translation. At the end of your studies, you will earn a qualification that will give you entry to the national register of sworn interpreters and translators.

Translation at Leiden University is an accredited degree programme of Linguistics. After successful completion of this programme, you will receive a legally accredited master’s degree in Linguistics, with a specialisation in Translation and the title Master of Arts (MA).

Career prospects

According to our survey, our graduates have gone on to pursue successful careers in a range of professions. Examples include:
  • Project manager for subtitling at a translation agency
  • Freelance interpreter and legal translator
  • Documentation officer at a software company
  • Technical translator at a translation agency
  • Translator at a software and consultancy firm
  • English teacher at a secondary school
  • Communications officer at a consultancy firm
  • PhD candidate at a European university

Programme Structure

Courses include:

  • Advanced Translation
  • Translation Studies
  • Translator's Tools
  • Literary Translation 
  • Legal Translation 
  • Multimodal Translation 

Key information

Duration

  • Full-time
    • 12 months

Start dates & application deadlines

Language

English

Credits

60 ECTS

Delivered

On Campus

Academic requirements

We are not aware of any academic requirements for this programme.

English requirements

TOEFL admission requirements TOEFL® IBT The TOEFL iBT® is given online through the internet at designated testing site. The test measures your English-language abilities in an academic setting. The score refers to the total score of 4 subjects (writing, listening, speaking, and reading), each subject has a range of 0 - 30.
100
IELTS admission requirements IELTS The International English Language Test System (IELTS) tests your English-language proficiency on a scale of 1 – 9. The score refers to the combined average score of 4 subjects (writing, listening, speaking, and reading).
7

Other requirements

General requirements

  • A copy of a valid passport or ID card
  • A copy of a Dutch residence permit (if applicable)
  • CV (résumé)
  • Language proficiency (if applicable)
  • Copies of diplomas and transcripts

Tuition Fee

  • International

    18300 EUR/year
    Tuition Fee
    Based on the original amount of 18300 EUR per year and a duration of 12 months.
  • EU/EEA

    2143 EUR/year
    Tuition Fee
    Based on the original amount of 2143 EUR per year and a duration of 12 months.

Funding

Studyportals Tip: Students can search online for independent or external scholarships that can help fund their studies. Check the scholarships to see whether you are eligible to apply. Many scholarships are either merit-based or needs-based.

Fresh content

Updated in the last 9 months

Check the official programme website for potential updates.

Translation
-
Leiden University

Wishlist